英文摘要 |
The Hsh n-tzu that collected by Liu Xiang in Han Dynasty has been a unified textbook. Later Yang Liang who lived in Tang Dynasty made clear notes for this book in order to make people understand better. But this book now had experienced more than two thousand years,which inevitably existed the phenomenons of omissions, increasing words, reverse words and wrong texts…After lots of people's hard work, we can see that this book exists a little mistakes. what's more, many views were accepted by scholars. But this book still exists some flaws. Now we correct it again based on the achievements of those predecessors, and we add some evidences that our predecessors have said but didn't speak clearly enough. In the same time we give corrections of the errors in our predecessors'correctings. And that we got the errors by chance which was not found by predecessors is a happy thing. The most important value of this article is the relationship between Hshn-tzu and Chu culture. Hshn-tzu had visited the state of Chu two times, finally died Lanling. He was bound to be influenced by Chu culture. If so, some articles of this book were written by Chu characters. Therefore we use the Chu characters to correct this book and find many errors in the existing versions. Wang Niansun had used the inscriptions on a tablet and Commonly used scripts to rectify books, Yu Shengwu had also used inscriptions to rectify books, In addition to the two kinds of methods, now we rectify books of pre-Qin Dynasty and Han Dynasty, we had better use the newly materials in the underground. Only in this way can we have more insights for the studies of texts. |