月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中央研究院近代史研究所集刊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
晚清「世界劇場」的理論與實踐──以小說《黑奴籲天錄》的改編演出為例
並列篇名
The Theory and Practice of Late Qing Theatrum Mundi: Stage Adaptations of Uncle Tom’s Cabin
作者 鍾欣志
中文摘要
本文所討論的「世界劇場」,指的是清末以降中國戲劇團體以放眼世界的全新視野所編演的作品。這些新劇表面上為中國劇場增添許多特殊景觀,背後其實蘊含了渴望國家早日脫胎換骨、爭得世界強權地位的精神意念。世界劇場形塑於晚清並持續發展,反映了中國社會在思想、政治、文學、劇場美學等知識範疇上的變化。本文以劇場史的建構為基礎,嘗試呈現中國社會在當時特殊的文化脈絡裏,對世界劇場以及種種「黑奴戲」的需求。林紓、魏易合譯的小說《黑奴籲天錄》多次改編為舞臺作品上演,是世界劇場頗具代表性的例證。晚清中國劇壇陸續改編這部小說,體現了戲劇改良言論人士及劇場工作者對世界劇場的共同追求。原著採用通俗的感傷筆法,描寫飽受白人欺壓的黑奴,十分契合當時中國讀者對國難當頭的憂慮及哀思。隨著林紓、魏易等人散播的黑奴之喻,他們翻譯的小說成為頗受歡迎的新劇素材,既可成為劇場新美學的實驗文本,也能結合民間推展的勸股、募款、助學等社會運動,成為凝聚群眾力量的重要媒介。以春柳社《黑奴籲天錄》(1907)、春陽社(1907-1908)和上海新舞臺(1912)的《黑奴籲天》三種劇作為例,我們得以具體觀察「世界劇場」的樣貌與內涵。
英文摘要
The preference to stage non-Chinese stories was an important aspect of the origins of modern Chinese theatre. Although Western stories play a crucial role in today's repertoire, this phenomenon was just emerging at the turn of the twentieth century. In the aftermath of the Boxer Uprising, Chinese theatre underwent series of radical changes that were envisioned by intellectuals as well as theatre practitioners. This article first analyzes the idea of adapting foreign stories for the Chinese stage. In contemporary discussions about China's position in the world, ”the stage” (wutai) became a synonym of ”the globe” (shijie). Naturally, it was believed that to stage global events could foster the spectators' awareness of the nation's situation in the world and to envision their place in the future. Although interested in using non-Chinese plots, late Qing ”theatrum mundi” was in fact a form of national theatre, in which all the foreign appearances on the stage were part of the state-of-the-nation plays. This article then turns to three stage productions of Harriet Beecher Stowe's ”Uncle Tom's Cabin”. Lin Shu and Wei Yi's Chinese version of this novel (1901) was meant to serve as a political warning to the Chinese people. Evidence shows that their point was well understood by many readers, and the different stage versions of this novel can therefore be viewed as reinforcement to these reactions. By examining the forms and contents of the stage adaptations of the novel, it is possible to illuminate the formation of ”theatrum mundi” in the modern Chinese theatre.
起訖頁 83-131
關鍵詞 中國現代劇場春柳社春陽社新舞臺《黑奴籲天錄》modern Chinese theatreUncle Tom's CabinSpring Willow SocietySpring Sun Societythe New StageShanghai cosmopolitanism
刊名 中央研究院近代史研究所集刊  
期數 201112 (74期)
出版單位 中央研究院近代史研究所
該期刊-上一篇 朝貢制度與歷史想像:兩百年來的中國與坎巨堤(1761-1963)
該期刊-下一篇 習慣成四維:新生活運動與肺結核防治中的倫理、家庭與身體
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄