月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
Taiwan Journal of Linguistics 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
三個臺語詞「金鴨」、「金仔」、「金馬」的語音表徵分析
並列篇名
PHONETIC REPRESENTATIONS OF THREE KIM WORDS
作者 林秉宥
中文摘要
本文以 Goldsmith (1976) 所提出的自主音段音韻學架構分析三個臺語詞彙「金鴨」、「金仔」、「金馬」 的語音表徵形式。由語音聲學、發音、及聽覺感知分析結果顯示, 三詞彙 [m] 時長在統計上呈現顯著性差異。然而,莫拉理論在應用上卻有其侷限性;它或許可解釋日語詞 kita[ki(μ)][ ta(μ)] 與 kitta[ki t(μ)(μ)][ ta(μ)] 的時長差異,卻無法解釋臺語詞「金仔」 [ki m(μ)ma(μ)] 與「金馬」 [ki m(μ)][ ma(μ)] 的時長差異。 因此本文乃提出連音「二空缺」及「雙向同化規則」來解釋此時長差異,即:時長差異乃導因於不同韻律單位的語音轉折,因此三詞彙的 [m] 時長差異即為「金鴨」 [ki m][ ʔaʔ] vs.「金仔」 [kim ma a] vs.「金馬」 [kim] mm [ ma]。
英文摘要
This paper examines the phonetic representations of the three Taiwanese words kim aʔ 'golden duck', kim a 'gold', and kim ma 'place name' under the autosegmental framework (Goldsmith 1976). In accordance with the acoustic, articulatory, and perceptual analyses, the durational differences of the three [m]s across the three words have been shown to be different. However, the moraic theory may be limited to the contrast of the three words (e.g., [kim(μμ)ma(μ)] 'gold' vs. [kim(μμ)][ma(μ)] 'place name') though it may be applicable to only the contrast of [CV(μ)][CV(μ)] (Japanese kita 'arrived') vs. [CVC(μ)(μ)][CV(μ)] (kitta 'sliced'). As a result, the double-empty slots (xx-slots) and the bidirectional assimilation rule are proposed to explain such disparity. In my proposal, I state that the length differences are attributed to phonetic transition across different prosodic boundaries; the durational contrast of the consonant [m] therefore can explicitly be observed from the surface forms of [kim][ʔaʔ] 'golden duck' vs. [kim ma a] 'gold' vs. [kim] mm[ma] 'place name'.
起訖頁 57-101
關鍵詞 臺語語音表徵自主音段架構連音雙向同化規則莫拉理論Taiwanesephonetic representationautosegmental frameworkliaisonbidirectional assimilation rulemoraic theory
刊名 Taiwan Journal of Linguistics  
期數 201701 (15:1期)
出版單位 文鶴出版有限公司
該期刊-上一篇 「 這就是美劇看待第三世界國家人民的方式」:中文觀眾之網路族群話語分析
該期刊-下一篇 漢語名詞後「可是」之詞類
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄