英文摘要 |
The mother tongue education has been implemented nationwide for ten years in Taiwan. It is time to evaluate the results of school-based language revitalization efforts and propose new language revitalization planning. School-based language revitalization often leads to mother tongue as a “school language,” unable to extend its uses outside the campus. And it often fails to achieve intergenerational transmission of mother tongue. Using Irish and Hebrew language revitalization experiences, this paper attempts to discuss the limitations of school language and emphasize the importance of revernacularization. It is suggested that Taiwan’s indigenous language education should go beyond Irish’s “school language” model and follow Hebrew’s revitalization model, i.e., extending the use of mother tongue to everyday life, and transmitting mother tongue to the next generation. |