月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣英語教學期刊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
期刊論文摘要的時態用法及移動分析
並列篇名
Tense Use and Move Analysis in Journal Article Abstracts
作者 王世平涂品甯
中文摘要
一直以來,人們對於期刊論文摘要的寫作興趣與時並進、與日俱增;而這普遍存在的興趣,也加速提升了寫作上進一步的研究。因此,本論文的研究目的,旨在探討動詞時態的各種應用和期刊論文摘要的修辭結構。本語料庫搜集了1000篇期刊論文摘要,這些論文是從四種頗負盛名的應用語言學相關期刊搜集而來,它們都屬於SSCI等級的期刊。本研究的量化分析顯示,時態的使用傾向於常用的報告動詞。例如,在語用學期刊論文的摘要當中,變異數分析顯示,現在式時態的使用頻率具顯著升高(p<.05)。再者,質性分析則顯示了,三步、四步和五步移動理論、CARS模式、IMRD結構以及IPMPrC結構理論,分別受到了廣泛的採用。研究結果也鮮明地指出,在摘要的寫作上,IMRD結構的使用比其他模型更受歡迎。這些發現對於期刊摘要,提出具有系統化的寫作模式,並且也進一步啟發了摘要寫作上饒富教學導向的潛力。
英文摘要
There has long been a growing interest in journal article (JA) abstract writing, and this pervading interest has boosted the exigency for further research. This current study therefore aims to investigate both the various applications of verb tense and the rhetorical structure within JA abstracts. A corpus of 1,000 JAs was collected from four prestigious journals related to applied linguistics at the SSCI level. Quantitative analysis indicates the tendency of tense use for the commonly applied reporting verbs. For example, the ANOVA test shows that the frequency of present tense use is significantly higher (p< .05) in the Journal of Pragmatics abstracts. On the other hand, qualitative analysis shows the prevailing adoption of the three-, four-, and five-move theories of the CARS model, the IMRD structure, and the IPMPrC structure, respectively. The results suggest a distinct occurrence of the IMRD structure over other models. These findings present a more systematic pattern within JA abstracts and also show the potential for enlightening further pedagogy-oriented writing instruction for JA abstracts.
起訖頁 3-29
關鍵詞 時態移動修辭結構摘要tensemoverhetorical structureabstractsIMRD
刊名 台灣英語教學期刊  
期數 201410 (11:1期)
出版單位 國立政治大學英國語文學系
該期刊-下一篇 「魯汶國際英語口語中介語語料庫」:台灣英語學習者口語語料庫之建構
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄