中文摘要 |
Automatic extraction of bilingual Multi-Word Units is an important subject of
research in the automatic bilingual corpus alignment field. There are many cases of
single source words corresponding to target multi-word units. This paper presents
an algorithm for the automatic alignment of single source words and target
multi-word units from a sentence-aligned parallel spoken language corpus. On the
other hand, the output can be also used to extract bilingual multi-word units. The
problem with previous approaches is that the retrieval results mainly depend on the
identification of suitable Bi-grams to initiate the iterative process. To extract
multi-word units, this algorithm utilizes the normalized association score difference
of multi target words corresponding to the same single source word, and then
utilizes the average association score to align the single source words and target
multi-word units. The algorithm is based on the Local Bests algorithm
supplemented by two heuristic strategies: excluding words in a stop-list and
preferring longer multi-word units. |