| 英文摘要 |
Li Ciqin was originally from Fujian Zhao'an, and was the wife of Chen Tangdi. She brought her five sons to Taiwan during the Kangxi period of the Qing Dynasty, and because they were of the Zhi generation, they were commonly known as Chen Wu Zhi. Li Ciqin was one of the very few women who immigrated to Taiwan at an early stage, and her signing of a development contract with the Tun Hsiao Society in 1719 opened the way for the Han Chinese to cultivate Tongxiao. Her descendants are still widely distributed in the Tongxiao and Yuanli areas. This study focuses on the development of Tongxiao and Yuanli by this family, as well as the important cultural relics and folklore activities of this family, and their impact on the local culture. Relevant data were collected through analysis of ancient texts, fieldwork, and oral history interviews. The reporter is a descendant of Chen Zhikao (the youngest of the Chen Wuzhi brothers). The results of the research include 35 short documentaries covering important artifacts of the family's life, on-site recordings of the canal, the ancestral home, and the two ancient graves. It also recorded the ancestor worship ceremony on the Hungry Ghost Festival. This study also compares the land information held by the reporter's family with the current administrative district, and then combines the short video with a Google map to present the location of the relevant land. The area extends from Zhubei in the north to Dajia in the south, and from Tongluo in the east. The interviews confirmed that Chen Wuzhi brothers had made significant contributions to the development of Cihe Temple in Yuanli and Chaotian Temple in Beigang, and both temples had enshrined the merits and merits of Chen Wuzhi brothers. This study also conducted structured interviews on the folklore activities of some Hakka people in Tongxiao. A special finding is that the local Hakka people emphasize the Chongyang Festival and must worship their ancestors on that day. In addition, dried beans are offered to the gods or ancestors as part of the sacrificial offerings. Although the people interviewed generally spoke Minnan language, grave sweeping took place after the Lantern Festival, as it does for Hakka people all over Taiwan. The grassy rice cake eaten is made from mugwort. |