| 英文摘要 |
From the perspective of legal codification, early Qing-Russian relations were characterized by flux and intermixing. At the beginning of the Dynasty, the Qing government treated Russia—which sought trade with China—as a vassal state, comparable to the tribes of Khalkha Mongolia. This approach reflected the Qing perception of Qing-Russian relations as an extension of the external tributary system. Since the Post-Kangxi era, treaties such as the Treaty of Nerchinsk and the Treaty of Kyakhta emerged as key normative frameworks governing Qing-Russian interactions. Notably, they were not directly promulgated as standalone laws within the Qing domestic legal system. Instead, they were incorporated as articles within, inter alia, Da Qing Huidian Shili (《會典事例》) and Lifanyuan Zeli (《理藩院則例》). To effectively implement the stipulations of these treaties, the Qing government devised additional articles for refinement and supplementation within various legal documents, including Da Qing Huidian (《大清會典》), Lifanyuan Zeli (《理藩院則例》), and Da Qing Lüli (《大清律例》). These articles, differing in legal effect and dispersed across multiple legal texts, collectively shaped and enhanced the treaty-centric regulatory framework that governed Qing-Russian relations. |