月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
文化資產保存學刊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
《文化資產保存法》與《原住民族傳統智慧創作保護條例》的法律競合二例探討
並列篇名
Two Examples of Legal Coopetition Between The Cultural Heritage Preservation Act and The Protection Act for the Traditional Intellectual Creations of Indigenous Peoples
作者 陳叔倬 (Shu-Juo Chen)
中文摘要
本文探討《文化資產保存法》與《原住民族傳統智慧創作保護條例》的法律競合二例。依照《文化資產保存法》指定的古物屬於有形文化資產,保管單位具有保管權。為了管理公有國寶及重要古物的複製,另訂有〈公有古物複製及監製管理辦法〉,以類似《著作權法》對於著作權重製的限制,讓保管單位得管理公有古物的複製。《原住民族傳統智慧創作保護條例》則保護原住民族得專用經認定的傳統智慧創作,如未經原住民族專用權人同意,任何人不得利用原住民族傳統智慧創作。若原住民族國寶被認定為原住民族傳統智慧創作,則保管單位及專用權人兩方皆可啟動複製,亦可阻止對方複製。第一例即為公有國寶及重要古物的保管單位,與原住民傳統智慧創作專用權人對於複製原住民族國寶或重要古物的法律競合。另依照《文化資產保存法》可指定無形文化資產的保存者,但對於保存者身分並未設定族群身分。今日已有原住民族重要無形文化資產的傳習藝生,不具原住民身分,但《原住民族傳統智慧創作保護條例》的權利主體設定為原住民族或部落,專用權人只能是原住民身分者。第二例即為原住民族重要無形文化資產保存者,與原住民傳統智慧創作專用權人的法律競合。此兩例皆需要文化部與原住民族委員會共同協商,取得共識,或可解開法律競合困境。
英文摘要
This study discussed two examples of legal coopetition between The Cultural Heritage Preservation Act (hereinafter“The Preservation Act”) and The Protection Act for the Traditional Intellectual Creations of Indigenous Peoples (hereinafter“The Protection Act”). Objects that are designated as antiquities in accordance with The Preservation Act are classified as tangible cultural heritage and held for safekeeping by their custodians. Similar to how the reproduction of intellectual properties is regulated under the Copyright Act, the reproduction of national treasures and significant antiquities is governed by the Regulations Governing the Reproduction and Supervised Reproduction of Public Antiquities, which allow custodians to oversee the reproduction of their public antiquities. The Protection Act protects indigenous people’s exclusive rights to use designated traditional intellectual creations and ensures that such creations will not be used by anyone else unless consented by the exclusive rights owner. If an indigenous national treasure has been designated as a traditional intellectual creation, both its custodian and the owner of exclusive rights to use it have the right to consent to the reproduction of the national treasure and to veto reproduction consented by the other. Accordingly, the first example of legal coopetition discussed in this study was between the custodians and the owners of exclusive rights to use indigenous national treasures or significant antiquities in relation to their reproduction. For intangible cultural heritage, The Preservation Act prescribes the appointment of a heritage preserver without specifying any eligibility criterion on their ethnicity, resulting in some preservers of intangible indigenous cultural heritage being nonindigenous. However, given The Protection Act’s focus on indigenous peoples and communities, an owner of exclusive rights to use indigenous intellectual creations must be an indigenous person. This conflict leads to the second example discussed in this study, namely the legal coopetition between the preservers and the owners of exclusive rights to use intangible indigenous cultural heritage. Both legal coopetition challenges require discussions between the Ministry of Culture and the Council of Indigenous Peoples to reach a mutual solution.
起訖頁 31-41
關鍵詞 文化資產保存法原住民族傳統智慧創作保護條例排灣族祖靈柱The Cultural Heritage ActThe Protection Act for the Traditional Intellectual Creations of Indigenous PeoplesPaiwan ancestral pillar
刊名 文化資產保存學刊  
期數 202309 (65期)
出版單位 文化部文化資產局
該期刊-上一篇 臺灣日治時期建築「孔雀壁」的材料分析與修護建議
該期刊-下一篇 澎湖上元節乞龜節俗及米龜堆疊技藝之探討
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄