英文摘要 |
The article explores the politics of urban space by investigating the redevelopment of the seaside neighborhood Hamasing and the way citizen groups, heritage practices, and everyday life intersect in a changing landscape. Specifically, I am interested in how local efforts to preserve vernacular architecture intersect with the official program of “Regeneration of Historic Site,” a state-wide project that integrates historic preservation with urban governance and encompasses cross-departmental planning in collaboration with civic organizations. Controversies over the preservation of a street block drew public attention to Hamasing’s history and its Japanese-era architectures. As the city pushes for more development on the coast, older buildings are constantly under threat of being demolished. However, Hamasing’s old-time charm and its connection to the growth of Kaohsiung under Japan also plays a role in the city’s self-fashioning as the harbinger of Taiwan’s modernization. Hamasing’s growing popularity attracts businesses that seek to capitalize on its proximity to other tourist attractions and the allure of old houses. This paper aims to understand the following questions: How has Hamasing’s built environment resulting from Japan’s colonial expansion and the city’s postindustrial transformation become reconfigured and envisioned to generate different kinds of connections? How, as vernacular architecture became incorporated into official endeavor to produce an integrated historic landscape, do local preservationists navigate institutional constrains, market forces, and policy changes while at the same time contributing to these shifting frameworks? How unofficial, local, and vernacular endeavors to identify, define, and preserve common heritage contribute to the formulation of alternative interpretations of city life and mobilizing actions for the future? |