月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
戶外遊憩研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
社頂自然公園生態導覽解說之價格制訂──考慮校正樣本選擇偏誤之區間迴歸分析法
並列篇名
Assessing the Price of Ecological Interpretation in Sheding Natural Park: Using Interval Regression Analysis with Selection Bias Adjustment
作者 柳婉郁 (Wan-Yu Liu)莊翔皓林信維 (Hsing-Wei Lin)
中文摘要
本研究考慮在校正樣本選擇偏誤的情況下,以條件評估法分析社頂自然公園遊客對生態導覽解說服務的願付價格及其相關因素。結果顯示遊客對於導覽解說願付價格為每人105.24元。本研究結果指出,當遊客之同行孩童數量較多、過去所學為森林/生態/環境/自然資源等相關領域、導覽滿意度較高、以及性別為女性之遊客,對於導覽解說之願付價格相對較高。而同行人數較多之旅客,以及居住在中國之旅客,對於導覽解說的願付價格則相對較低。本研究建議未來生態導覽解說服務開始收費,則該國家公園管理處可提供多元之導覽解說服務內容,與在地文化作結合,以及強化導覽解說內容的說明,來提高社頂自然公園導覽解說的願付價格。
英文摘要
This study corrected for sample selection bias and conducted Contingent Valuation Method (CVM) to analyze Sheding Nature Park visitors’ willingness to pay (WTP) for the eco-guided interpretation service and its related factors. The results showed that tourists are willing to pay NTD 105.24 per person for the guided interpretation. On average, tourists who have more children companions in need of care, have a background in forest/ecology/environment/ natural resources and related fields, are more satisfied with the tour, and are female have higher WTP for the guided interpretation. By contrast, tourists with more companions or who are living in China have lower WTP for the guided interpretation. This study suggests that if the Kenting National Park Management Office starts to charge for the eco-guided interpretation service, it would need to provide a variety of contents. Moreover, the local culture, along with the guided interpretation, needs to be integrated to increase the WTP for the guided tour of Sheding Nature Park.
起訖頁 91-122
關鍵詞 導覽解說願付價格樣本選擇模型支付卡法Ecological interpretationWillingness to pay for ecological interpretationSample selection modelPayment card
刊名 戶外遊憩研究  
期數 202206 (35:2期)
出版單位 中華民國戶外遊憩學會
該期刊-上一篇 衝浪者自我呈現動機、休閒投入與遊憩專門化之關係
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄