英文摘要 |
In modern China, where all kinds of cultures and thinking waves were surging, agreat qualitative cultural transfer had taken place. The so-called Eastward Spread of Western Learning, Reform and Reform, National Awakening, New Culture and so on all belonged to this ''Cultural Transfer''. In the historical development of several cultural axes mentioned by Karl Jaspers, the axis and the axis permeate and communicate with each other. However, the direction of ''tidal current'' would sometimes ''transfer'' from one axis to another. Among the various types of transfer, there are different types, such as the serious type, the revolutionary type and the stealing fire type (taking translation for an example). And could there also be a''humorous type''? Communication (such as translation) is the external channel, while the ''personality'' and the ''temperament'' are the internal ''substrate'' of the cultural transfer. Such afeeling of cultural transfer has contingency and inevitability of the diversity of cultural transfer. This article will explore the source and flow in the process of ''Humorous Transfer'' and the self-identity construction of Modern Chinese Culture through ''Smoking'' from Oxford to Shanghai by Lin Yutang and the Analects Group. And it also hopes to clarify the modernization plan of China embodied in the humorous ''Smoking''. |