英文摘要 |
How do we apply the method of semiotics to analyze documentary? Based on collecting and editing real signs such as image, sound, voice-over and subtitle, the director presents his or her documentary as some kind of visual-audio langue. This paper tries to examine the case of Antonioni's Cina(1972) of which three versions differ from each other: the director's cut version, the criticism by People's Daily and the screening one on Taiwan's television. It is argued that the versions lead to a mystification process of ideologies. The author aims to emphasize that the realistic documentary should be interpreted in its connections to the viewing, the social formation and the cultural meaning systems. |