英文摘要 |
“Facetiousness” refers to rhetorics and behaviors that break away from normality, exceed the norms, but serve as a foil to the folly and blind spots of human beings─absurd and ridiculous, yet harmless to audiences and readers. Taiwanese Hakka folk tales are littered with “facetious” ingredients, such as stories about dreams of “making a fortune” blended with surrealism, funny stories about resourceful characters, ignorant stories about fools, or stories of crooks and penny-pinchers, and even coarse erotic stories; all filled with popular “facetiousness”, the “humorous culture” flavor of life. According to the texts I have acquired so far, there are at least 300 Hakka facetious stories, accounting for one-third of all Taiwanese Hakka folk tales. I do not consider those various and colorful “facetious” stories as a category; instead, I take a higher perspective to view the various facets of “facetious” stories comprehensively─artistic characteristics, the human comedy of “facetious” characters, erotic stories, “making a fortune” blended with imagination, praying for children, and marriage stories, and explore the collective consciousness and cultural spirits within these stories. Most Taiwanese Hakka “facetious” stories are short with simple plot, yet worth revisiting endlessly with their distinct satirical style and peculiar artistic characteristics. It is due to the rich and diverse plot structures and techniques enhancing their artistic performance and effectiveness, that these stories could reflect the outlook of daily life, express thoughts and feelings of common people, and simultaneously achieve a higher level of artistic characteristics. In this article I observe all Hakka folk tales currently published throughout Taiwan, to explore how Taiwanese Hakka “facetious” stories use language and words to describe, express and convey “facetiousness”, as well as their specific methods of expression. First, I analyze the narrative patterns of “facetious” stories. Then I narrate the plot arrangement of “facetious” stories from the persepctives of character’s behaviors, events and scenarios. In the last part, I draw upon the parody theory to expound the various techniques of expression of “facetious” stories via the three aspects of language, rhetorics and logic, thereby revealing the artistic fascination within Taiwanese Hakka “facetious” stories. |