本篇論文以語言風格學中的詞彙風格為主線,探討客家女詩人利玉芳在客語詩中所使用的客語詞彙。據筆者所知,利玉芳在1978年加入「笠」詩社後即開始其創作之路,但是以客語作詩,則遲至九零年代以後方有作品出現。利玉芳的詩作雖已有諸多學者為其撰文,但是多為關於其女性身分、情慾及其母語佚失之探討,關於詞彙使用的文章則較少。《向日葵》中的客語詩除了〈鞋〉為改寫,其餘皆為作家於1994年前往大陸旅行所創作,此為其寫客語詩的起點,後來在《淡飲洛神花茶的早晨》中,又試作了十首客語歌謠。本文將以這十三首客語詩及後來十首試作客謠為主要論述,並輔以作者其他詩作,希冀能夠藉由這樣一個整理,能夠更瞭解客語在文本中所呈現的樣貌,並進一步探討作者在使用客語詞彙時所做的努力及改變。 |