艾略特是一位關懷語言與本質、個人與傳統、文化與社會的藝術家。在其作品中,處處可見「自我」與「他者」之對話建構主體性的思考:一則表現在檢驗說話者與其話語(to test the speaker and his/herdiscourse)之上,透過自我與他者(作者/主角、說話者/受話者)平等對話、積極交流的關係,「多聲部」、「雙聲部」的複調形式便在不同的主體間形成;二則呈現在詩作創作之過程上,長久以來,艾略特的創作風格——五步一經、十步一典、出古入令、吞吐前人遺產——廣招物議,筆者以為此乃艾略特後設思考之緣故,即透過「戲劇(parody)、文本互涉(intertextuality)等手法,使得才真獨真的個人詩作中所創設的情節,與所指涉的文學傳統產生某種對話關係,使得「創作」與「批判」、「文本」與「註釋」鎔為一爐;三則表現在不同文類間(如詩與戲劇、詩與小說)交叉繁衍(interbreeding)、或文學與其他文化符號系統(如音樂、美術)交流對話之現象上,以凸顯語言文字之變易性、不確定性、與互動性。 |