月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
人本教育札記 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
體罰不是體罰,羞辱不是羞辱?
作者 李庭芝
中文摘要
英語裡頭有個字叫做「Doublespeak」,意思是說人們為了特定目的而發明新字彙來取代舊字彙,並意圖影響說和聽的人對事情的態度。最有名的例子,大概就是「最終解決方案」——其實就是納粹的猶太大屠殺;或是今年四月獲得日本首相公開道歉的「優生保護法」——其實就是對身心障礙者的強制絕育;其他比較常見的例子,像是「解放」其實是佔領、「再教育」其實是懲罰他人的信仰或政治觀點、「清場」其實是暴力攻堅等等。校園申訴案也常常出現這種Doublespeak的狀況。例如台中西苑高中國中部的調查報告,就出現這麼一句耐人尋味的話:「C師確有將B生帶到無人實驗室後,利用水管及木板對B生進行不當管教,調查屬實。」
起訖頁 16-18
刊名 人本教育札記  
期數 201906 (360期)
出版單位 人本教育文教基金會
該期刊-上一篇 不適任教師處置的第一關
該期刊-下一篇 那個教評會解聘不掉的老師
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄