中文摘要 |
本研究以就讀於台灣高等教育機構之日語科系的台灣人初級日語學習者為研究對象,將其作文做為研究之語料庫,分析漢語語彙的難易以及學習難易度之關係為何。針對適合台灣人學習者之學習、教學順序進行考察。調查台灣人初級日語學習者的漢語語彙之使用狀況,進而分析屬於哪一類型的語彙又其涵蓋程度為何。從結果中得知S 類(同形同義語)之2 個字的漢語語彙為數最多。除此之外、分析中發現無論作文的日文能力程度高低,漢語語彙當中以日本語能力測驗1 級、2 級以及級外之語彙運用頻度為最高。由此得知,在日本語能力測驗的出題基準中,其漢語語彙的難易度未必與台灣人學習者的日本語學習階段相互對應。因此、對於台灣人學習者之漢語語彙指導,應從不論日本語能力測驗能力高低之S 類2 個字的辭彙,並以作文語料庫中使用頻度較高的語彙開始學習,如能將其理念運用於學習,教學順序上,對台灣人學習者而言,想必更能容易學習且能夠提升學習成效。
This research is focused on the composition corpus that written bythe students of the department of Japanese. Analyze the difficulty andrelation of KANJI and learning. Research the order of learning andteaching for Taiwanese learner.Investigate how Taiwanese using KANJI and analyze the type of it.The analyzed result shows that the frequency of type-S (Same from andmeaning) &2-texts is the most. In addition, whatever the ability ofJapanese, the frequency of KANJI used in JPLT besides level 3&4 is themost. According to this result, the difficulty of KANJI used in JPLTdoesn’t match the Japanese study step of Taiwanese learner.The KANJI teaching to Taiwanese learner should start fromtype-S&2-texts, and also from KANJI which in higher frequency. Usingthis method will help Taiwanese learner study well in Japanese andenhance the result of study. |