英文摘要 |
The 18th-century novel Honglou meng 紅樓夢 (Dream of the Red Chamber) by Cao Xueqin 曹雪芹 is among the most eloquent voices of the cult of qing 情 (a concept that roughly translates to sentiment, love, passion, or feeling) in late imperial China. In their studies of the Dream, scholars tend to present qing and Confucian orthodoxy in binary opposition to one another. However, I argue that the Dream sketches a more complex interplay of qing and Confucian ideology. Cao Xueqin, using qing as an alternative self-identification scheme to Confucian ritualism, explores the possibility for a sentimental individual to achieve self-differentiation via qing and thus to embrace an authentic Confucian tradition rather than rebelling against or being assimilated into the hypocritical Confucian society. In this paper, I revisit the supposed dichotomy of qing and Confucian orthodoxy by placing it in the historical and cultural context of the late imperial China. The contextualization of the Dream in the intellectual transformation shows that the author weaves a reflection on his imagined past into the ongoing debates about qing and orthodox Confucianism. In creating a literary “other” to represent his past “self,” the author designs a character that becomes both the subject to perform in the narrative and the object to be observed under the current self’s gaze. In this way, the novel presents Cao’s review of his past life as a way of exploring the sentimental individual’s negotiation for a space of qing within a corrupt Confucian society. My research examines the “stone-jade,” the protagonists, the Prospect Garden, and the Land of Illusion as paradoxical constructs that display how sentiment (qing) derives from and strives to co-exist within Confucian orthodoxy. I argue that the novel finally dismisses the possibility of qing’s survival and suggests that sentimentalism is doomed to be encroached upon and transformed by the overwhelming power of Confucian orthodoxy. Religion (Buddhism/Taoism), marked by its bipolar capacity both to syncretize with and to renounce Confucian values, offers the last resort for the male protagonist Jia Baoyu 賈寶玉 to uphold his faith in qing. Thus, Baoyu’s ultimate conversion to Buddhism functions as his rite de passage from reality into the sentimental world after the collapse of the sub-space of qing. I illustrate Cao’s reflection on the past dovetails the dynamic transformation of the intelligentsia in late imperial China. |