|
本站僅提供期刊文獻檢索。 【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】
|
篇名 |
遊走於傳教士與漢學家之間──清華大學圖書館藏十九、二十世紀之交新教傳教士漢學著作綜述
|
並列篇名 |
Traversing between missionaries and Sinologists: An overview of Tsinghua University Library’s Collection of Fin-de-Siècle Works by Protestant Missionary Sinologists |
作者 |
吳莉葦 |
中文摘要 |
本文是對國立清華大學人文社會學院圖書館「歐美漢學研究」圖書計劃下之一部分英文著作的內容綜述,特選十九、二十世紀之間曾在中國任傳教士而又對西方和學學科發展有重要價值的作者。所錄作品數量比之整個漢學主題的書籍總量雖是九牛一毛,但足以藉之認識新教傳教士在漢學發展中的開創性地位,對於了解漢學在特定時期的特定面貌也有提綱性作用。 |
英文摘要 |
This paper introduces some of the valuable English-language works by Western missionaries to China which are housed in the National Tsing Hua University Library, Humanities and Social Sciences Branch that were acquired under the “European and American Sinology Research” project. These books were selected because they were written by missionaries who went to China in the nineteenth and twentieth century and were also important figures in the development of Western Sinology. Although the number of works included in this overview is small compared to the whole collection, they represent the pioneering works of Protestant missionaries in the history of Western Sinology. This paper will contribute to a deeper understanding of the features of Sinology in the fin-de-Siècle. |
起訖頁 |
209-242 |
關鍵詞 |
新教傳教士、漢學、中西文化交流、Protestant missionaries、Sinology、Sino-Western cultural exchange |
刊名 |
清華中文學報 |
期數 |
201112 (6期) |
出版單位 |
國立清華大學中國文學系
|
該期刊-上一篇 |
異物/法術──唐代小說中的西域圖像 |
該期刊-下一篇 |
1949年前中國學術界譯介日本漢學家加藤繁目錄彙編 |
|