英文摘要 |
This paper begins with a well-accepted view between first and second language acquisition that native speakers including children’s syntactic representation employed in comprehension is fundamentally different from non-native adult learners’ (Clahsen and Felser 2006). The main claim proposed by C & F indicates that native speakers employ syntactically-based representation for comprehension whereas non-native adult speakers make best use of semantic-pragmatic strategies for comprehension. Nonetheless, the study presents evidence from language comprehension to showcase that native speakers do not always employ deep and syntactically-based representation but also employ good-enough representations, and children employ partially abstract representation in comprehension whereas non-native adult speakers can employ native-like deep representation of syntax which is shared between their first and second languages. Evidence challenges C & F’s claim. In the end, the study laid out the studies of structural priming to shed light on the future research on the representation in sentence processing. |