見與正慧──漢譯《雜阿含經》(卷七)139至187經英文譯注 On Views and Penetrative Knowledge–A Translation of Saṃyukta-āgama Discourses 139 to 187 (Fascicle 7)
和闐寫本《寶積經》(大迦葉品)殘葉 A folio of the Ratnakūṭa (Kāśyapaparivarta) in Khotanese
《舍利弗阿毘曇論》安般念十六勝行詮釋之分析——以《瑜伽師地論》為參照 An Analysis of the Interpretation about 16-bases of Breathing in Shelifu Apitanlun with Yuqie Shidilun as a Reference
《大乘莊嚴經論.安慧釋》譯注與考察——第十七品「供養」與「依止」 Study of Sthiramati's commentary on the Mahāyāna-sūtrālamkāra-kārikā–Chapter 17: offering and refuge
一念三千、意義意志與生命意義的開展 Three Thousand Realms in a Single Thought–the Will to Meaning and the Revealing of the Meaning of Life