| 英文摘要 |
The Japanese-style residences have been considered to represent the Japanese culture in Taiwan. Still, the complex influences of the cultural and vernacular concerns did make residences contain diverse backgrounds and considerations. This paper has detailed several Japanese gentries and residential projects to reveal the implication of Western, Japanese, and local vernacular concerns in the residences. With theoretical concepts of transculturation, this paper attempts to clarify the so-called Japanese-style residences and preserve the translation of Western, Japanese, and vernacular backgrounds, resulting in complex transculturation expressions. Instead of adjusting the label of these residences, this research expects to provide some alternatives while understanding cultural representation in architecture. |