月旦知識庫
月旦知識庫 會員登入元照網路書店月旦品評家
 
 
  1. 熱門:
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中正漢學研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
建構「大英」:論《英華仙尼華四雜字文》的殖民意圖及其反映鴉片戰爭史價
並列篇名
On the Colonial Overtones in Yinghua Xiannihuasi Zaziwen and Its New Value in Reflecting the History of the Opium War
作者 王澤偉
中文摘要
本文主要探究1846年印度人仙尼華四在舟山出版之詞彙書《英華仙尼華四雜字文》中的殖民色彩,從此論點推導作者的殖民意圖是該著區別於晚清諸多外語習得教材的重要特徵。首先,基於中外文獻嚴密考證舟山在當時西人視野下具有「準殖民地」的特性後,本文發現維多利亞時代語言調查的風氣與語言帝國主義是刺激編寫教材的重要前提。繼而,剝離出其文本中「女皇(Queen)」中譯、副文本中存在的殖民色彩與編者的殖民共謀者身份,此三種角度共同組成該教材殖民實踐的體現,並可推測此實為編者之編寫意圖。最後,針對英據地區出版物的殖民色彩研究,既可成為鴉片戰爭、浙江中西文化交匯史、世界漢語教育史上的獨特文獻,更可為鴉片戰爭史研究開拓新路徑,乃至補充英國漢學發展史的浙江角色。
英文摘要
This research article focuses on the colonial Overtones of the vocabulary book or textbook Yinghua Xiannihuaasi Zaziwen published by an Indian P. Streenevassa Pillay in Zhoushan (Chusan) in 1846, and points out that this argument is a crucial feature that distinguishes many foreign languages acquisition textbooks from those in the late Qing Dynasty. First of all, based on a rigorous examination of the quasi-colonial character of Zhoushan in Chinese and foreign literature, this article finds that the culture of linguistic investigation and linguistic imperialism in the Victorian era were the prerequisites that stimulated the development of the textbook. The translation of“Queen”into“Imperatrix”in the word list, the presence of colonial overtones in the para-text, and the editor's identity as a colonial collaborator are then stripped away to form a manifestation of the textbook's colonial practices, and may be presumed to be a response to the author's editorial intentions. Finally, the study of the colonial overtones of the publications of the British-occupied areas can not only become a unique historical material of the Opium War and the British colonial invasion, but also open up new avenues for the study of the history of the Opium War.
起訖頁 237-272
關鍵詞 《《英華仙尼華四雜字文》舟山印度殖民鴉片戰爭女皇譯譯Yinghua Xiannihuasi Zaziwen (A Manual for Youth and Students, or Chinese Vocabulary and Dialogues, Containing an Easy Introduction to the Chinese Language. Ningpo Dialect)Zhoushan (Chusan)Indiacolonizationthe Opium Warthe translate of“Queen”
刊名 中正漢學研究  
期數 202412 (44期)
出版單位 國立中正大學中國文學系
該期刊-上一篇 兩是兩非?朝鮮黨爭脈絡下的君子小人之辨
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄