月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
法鼓佛學學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
安止天所著《俱舍論註雜錄》(Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā)中對應漢譯《雜阿含經》第212、222、223、224、225及229經之譯註
並列篇名
A Translation of the Quotations inŚamathadevaʼs Abhidharmakośopāyikā-ṭīkāParallel to the Chinese Saṃyukta-āgama Discourses 212, 222, 223, 224, 225 and 229
中文摘要
本文是藏譯《俱舍論註雜錄》(Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā)中對應漢譯《雜阿含經》(T 99)第212、222、223、224、225及229經之譯註。並且考察藏譯《俱舍論註雜錄》中與《雜阿含經》第214、225及229經相關的引文。這些經都出於《雜阿含經》六處品。
英文摘要
This article contains annotated translations of quotations preserved in the Tibetan translation of the Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā that parallel discourses nos. 212, 222, 223, 224, 225 and 229 in the Chinese translation of the Saṃyukta-āgama (T 99) translated by bhikkhu Anālayo in the same issue of this journal. It also includes a survey of references given in the same Abhidharmakośopāyikā-ṭīkā that are related to discourses no. 214, 225 and 229. The discourses are all found in the chapter on the six sense-bases of the Saṃyukta-āgama (T 99).
起訖頁 63-82
關鍵詞 俱舍論註雜錄六處相應安止天雜阿含經相應部Abhidharmakośopāyikā-ṭīkāSaḷāyatana-saṃyuttaŚamathadevaSaṃyukta-āgamaSaṃyutta-nikāya
刊名 法鼓佛學學報  
期數 201606 (18期)
出版單位 法鼓文理學院
該期刊-上一篇 六根品──漢譯《雜阿含經》(卷八)188至229經英文譯注
該期刊-下一篇 以不空如來藏為骨幹理解諸佛如來誕生宣言
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄