月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
台灣日本語文學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
中級與高級台灣人日語学習者的-rare teiru之習得研究;A Study of the Acquisition of -rare teiru by Intermediate and Advanced Taiwanese Learners of Japanese
並列篇名
中‧上級台湾人日本語学習者によるラレテイルの習得
作者 許夏珮
中文摘要
"到目前爲止有許多關於被動形式ラレル與動貌形式テイル的研究,但是將ラレル與テイル結合的ラレテイル的研究則極為少數。本研究將ラレテイル分爲5種用法,以文法測驗的方式調查中級與高級台灣日語學習者各60位的習得狀況,運用SPSS統計軟體(Ver.18.0)分析問卷並加以考察,得到的結論如下:1)整體而言,高級程度的學習者比中級程度的學習者能正確地使用-rare teiru。2)中級和高級學習者習得-rare teiru的順序由簡到難依序為「性質狀態」、「運動的持續」、「反復」、「結果的狀態」、「運動効力」。3)在中級階段比高級階段容易產生-rare teiru的誤用。中級階段的誤用主要分布於-rareru、-rareta、-teiru,而高級階段在困難度較高的用法中,特別是誤用的-rareta格外突出。由此可知,在-rare teiru的習得過程當中,同時表示被動與時制過去式的-rareta到最後都會對-rare teiru的習得產生影響。
There have been many studies relating to the passive form -rareru and the aspect form -teiru, but -rare teiru which combines these two forms has been less fully investigated. This study examines the acquisition of the five functions of -rare teiru. The subjects for this study were sixty intermediate and sixty advanced level Taiwanese learners of Japanese studying in Taiwan. The questionnaires have been analyzed by SPSS Statistics􇂷Ver.18.0􇂸. The results show: (1) Advanced level learners of Japanese can use -rare teiru more correctly than intermediate level learners of Japanese. (2) There are differences in levels of difficulty in acquiring the five functions of -rare teiru for both intermediate and advanced level learners. In order from least to greatest difficulty, they are: properties, action in progress, repetition, resultative state, action’s effect. (3) More errors of -rare teiru tended to occur in intermediate level than advanced level. The errors occurred in intermediate level are mainly distributed to -rareru, -rareta, -teiru, while the errors occurred in advanced level are mostly concentrated on -rareta which shows a remarkably high using rate especially in difficult functions. Thus,it can be said that -rareta which shows passive and past tense simultaneously has a great influence on the acquisition of -rare teiru to the end."
英文摘要
到目前爲止有許多關於被動形式ラレル與動貌形式テイル的研究,但是將ラレル與テイル結合的ラレテイル的研究則極為少數。本研究將ラレテイル分爲5種用法,以文法測驗的方式調查中級與高級台灣日語學習者各60位的習得狀況,運用SPSS統計軟體(Ver.18.0)分析問卷並加以考察,得到的結論如下:1)整體而言,高級程度的學習者比中級程度的學習者能正確地使用-rare teiru。2)中級和高級學習者習得-rare teiru的順序由簡到難依序為「性質狀態」、「運動的持續」、「反復」、「結果的狀態」、「運動効力」。3)在中級階段比高級階段容易產生-rare teiru的誤用。中級階段的誤用主要分布於-rareru、-rareta、-teiru,而高級階段在困難度較高的用法中,特別是誤用的-rareta格外突出。由此可知,在-rare teiru的習得過程當中,同時表示被動與時制過去式的-rareta到最後都會對-rare teiru的習得產生影響。
There have been many studies relating to the passive form -rareru and the aspect form -teiru, but -rare teiru which combines these two forms has been less fully investigated. This study examines the acquisition of the five functions of -rare teiru. The subjects for this study were sixty intermediate and sixty advanced level Taiwanese learners of Japanese studying in Taiwan. The questionnaires have been analyzed by SPSS Statistics􇂷Ver.18.0􇂸. The results show: (1) Advanced level learners of Japanese can use -rare teiru more correctly than intermediate level learners of Japanese. (2) There are differences in levels of difficulty in acquiring the five functions of -rare teiru for both intermediate and advanced level learners. In order from least to greatest difficulty, they are: properties, action in progress, repetition, resultative state, action’s effect. (3) More errors of -rare teiru tended to occur in intermediate level than advanced level. The errors occurred in intermediate level are mainly distributed to -rareru, -rareta, -teiru, while the errors occurred in advanced level are mostly concentrated on -rareta which shows a remarkably high using rate especially in difficult functions. Thus,it can be said that -rareta which shows passive and past tense simultaneously has a great influence on the acquisition of -rare teiru to the end.
起訖頁 207-235
關鍵詞 -rare teiru習得被動-teiru中級與高級台灣人日語學習者-rare teiruacquisitionpassive-teiruintermediate and advanced level Taiwanese learners of Japaneseラレテイル習得受身テイル中.上級台湾人日本語学習者
刊名 台灣日本語文學報  
期數 202106 (49期)
出版單位 台灣日本語文學會
該期刊-上一篇 漱石石作品中的外來構詞;Japanese GAIRAIGO Coinage in SOSEKI’s Literary Works
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄