英文摘要 |
The end of the Pacific War witnessed the decline of the British Empire in Singapore and Malaya. It had evoked the aspiration of the local peoples to establish a newly independent nation. Furthermore, the rise of the Chinese Communist Party had led to the Chinese community in Nanyang split into pro Communist and pro Nationalist factions. At this juncture, the Malay ethnic was putting their effort in pursuing a new nation through nationalism ideas and thoughts. With the contestation of various forces, the British colonial was forced to hand-over the power to the right-wing elements of various ethnic groups in order to protect its economic interests in the colony. From the leftist point of view, this was perceived as a move of neo-colonization, therefore they turned to arm struggle again. In 1949, United States began to realize the importance of Southeast Asia to its material supply and strategic planning in the region. The shifting of the Cold War to Southeast Asia eventually led to the confrontation and contestation between the left and right ideology. This situation had brought a profound impact to the Malay and the Chinese literary circle in the country. The impacts of the Indonesian independence movement in the early 1950s had triggered the establishment of a left-leaning literary organization in Malay literary circle, namely “The 1950s Writers Group” (Angkatan Sasterawan 50). The intervention of the Cold War also had caused a cleavage within the writers of ASAS 50, and eventually led to the polemic over the slogan of “Art for society” or “Art for art sake”. In the Chinese Malaysian literary arena, the newly published magazine in 1955, called Chao Foon proposed the slogan of “Pure Malayanization”, and had created the contestation with the left-wing cultural community over the discourse. Later, a literary supplement called Yingsing also set off the polemic between socialism-realist and modernist writers. This article aims to clarify the cultural and ideological issues mentioned in the polemics in both literary streams, and try to understand how the intervention of the Cold War dominated the direction of the polemic, and how it shaped the trajectory of the development of the Malay as well as Chinese Malaysian literature. |