月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
國立政治大學民族學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
民國藏事檔案解讀之一──《西藏駐京堪布貢覺仲尼為報到并呈履歷事致蒙藏院呈》
並列篇名
An Annotation of the File about Gung-jue-zhung-ni
作者 陳慶英
中文摘要
本文主要在討論貢覺仲尼的名字與職務。我們有幾項討論:一、貢覺仲尼在色拉寺出家,最後卻得到哲棒寺「哲仁巴」的名號,也即是藏文的vbras-rab-ba。其後他在三十歲時(1914)考取了「拉仁巴格西」(藏文為lha-rams-pa),這是格魯派學經僧人在顯宗方面所能取得的最高的學位。五年後也即是一九一九年,當上了色拉寺的大「格斯貴」dge-skos。二、關於他的名字「貢覺仲尼」的討論: 它可能是dkon-mchog-mgron-gnyer,這裡的dkon-mchog 意為「珍寶」、「三寶」,是藏族人常用的名字,mgron-gnyer是一個職務的稱呼。另一個可能是dkon-mchog-vbyung-gnas,意譯為「寶生」,這是一個常見的西藏佛教僧人的名字。依據貢覺仲尼的本人的經歷,我們認為他的名字應該是藏文的dkon-mchog-vbyung-gnas的對音。
英文摘要
This article discusses the name and job title of gung-jue-zhung-ni. We have some points:1. gung-jue-zhung-ni was ordained in se-la temple, but he received the vbras-rab-ba title from zhe-bang monastery. In 1914 he received the lha-rams-pa title which is the highest academic title that a dge-lugs-pa monk can reach. In 1919 he was on the position of dge-skos of the se-ra monastery.2. Disscusion about his name ''gung-jue-zhung-ni'': it could be dkon-mchog-mgron-gnyer. dkon-mchog means ''precious'' or ''three-precious'', which is popularly used as a name among Tibetans. mgron-gnyer is a job-title. It also could be dkon-mchog-vbyung-gnas, which means ''preciously born'', is also a popularly used name by the monks. We believe that the correct spelling of his name should be dkon-mchog-vbyung-gnas according to his resume.
起訖頁 1-10
關鍵詞 貢覺仲尼格斯貴gung-jue-zhung-nidkon-mchog-mgron-gnyerdkon-mchog-vbyung-gnasdge-skos
刊名 國立政治大學民族學報  
期數 200511 (24期)
出版單位 國立政治大學民族學系
該期刊-下一篇 近代西藏宗派融和派大師密彭尊者傳略
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄