月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中外文學 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
Stephen Rodefer專訪Paul Auster
作者 張淑紋
中文摘要
Stephen Rodefer:請問你何時開始從事翻譯的工作? Paul Auster:當我在哥倫比亞大學還是個19、20歲小毛頭時,我在法語課讀到許多不同詩人的作品,包括波特萊爾(Baudelaire)、藍波(Rimbaud) 、和魏崙 (Verlaine) 等人的詩作。雖然我當時並無法瞭解每部作品,但我卻愛死了這些作品,然而詩裡揮之不去的異國感(foreignness)卻另我非常沮喪——好像用外國話寫成的詩是不真實的——而只有藉著把他們翻成英語,我才能窺見其中的奧妙。當時,我只是為了瞭解這些作品,而私下把他們翻成英語,因此並沒考慮到出版我譯作的問題。我想、你可以說,我其質是個學習速度較慢的學生,所以才開始翻譯。除了英語,其他的語言都無法給我現實感。但我卻迫切的想要了解這些作品,想讓他們成為我生活的一部份。
起訖頁 88-89
刊名 中外文學  
期數 200006 (29:1期)
出版單位 國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇 向下雅民致敬
該期刊-下一篇 聶魯達與波赫士
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄