熱門:
首頁
臺灣期刊
法律
公行政治
醫事相關
財經
社會學
教育
其他
大陸期刊
核心
重要期刊
DOI文章
首頁
臺灣期刊
教育
中外文學
199206 (21:1期)
本站僅提供期刊文獻檢索。
【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請
【登入】
查詢為準。
最新
【購點活動】
篇名
評介卡氏(J. C. Catford)之翻譯理論
作者
胡功澤
中文摘要
翻譯和翻譯理論不同。在基本上翻譯是一個生產的過程。生產在這裡的意思是要產生一些可以實用的東西。具體的來說,翻譯是把甲語言的句子或文章譯成乙語言的句子或文章,在一個特定的溝通情境之下,達到傳達的功能。例如在一次的商業談判之中,譯者把甲方的話譯給乙方聽,然後再將乙方的意思譯給甲方知道,唯有如此這個商業談判才能繼續。
起訖頁
153-177
刊名
中外文學
期數
199206 (21:1期)
出版單位
國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇
美國文學理論的建制化
新書閱讀
最新影音
優惠活動