熱門:
首頁
臺灣期刊
法律
公行政治
醫事相關
財經
社會學
教育
其他
大陸期刊
核心
重要期刊
DOI文章
首頁
臺灣期刊
教育
中外文學
199108 (20:3期)
本站僅提供期刊文獻檢索。
【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請
【登入】
查詢為準。
最新
【購點活動】
篇名
翻譯與個人才情
作者
彭鏡禧
中文摘要
拙作「變與常:論原作與譯作的關係」一文感嘆文學翻譯的不幸因為所有譯作註定是曇花一現,沒有一篇能錄永垂不朽。有了這種體認,我們可以再問一個相關的問題:誰是理想的譯者?既然譯者難免局限於一己的眼界視野,理想的譯者或許應該是最不受制於時間束縛的譯者?實則不然。誠如王紅公(Kenneth Rexroth)所說,「所有偉大譯作能移流傳到今天,都是因為它們完全屬於自己的時代」。
起訖頁
31-47
刊名
中外文學
期數
199108 (20:3期)
出版單位
國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇
侯健中譯柏拉圖《理想國》的意義
該期刊-下一篇
白璧德與中國
新書閱讀
最新影音
優惠活動