月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中外文學 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
評《尤利西斯》中譯兩種
作者 林玉珍
中文摘要
在詹姆斯‧喬依斯的《尤利西斯》成書出版七十餘年後,中國讀者才得以通過中譯本一窺這部奇書的風貌,雖然嫌晚,但在短短兩年之內就有兩種譯本可參照閱讀,以國內出版風氣而論,這可謂罕見的福氣。《尤利西斯》內容龐雜,風格多變,連文豪葉慈、蕭伯納都無法卒讀,加上中英文化迥異,兩種語言之間差異極大,對譯者實在是嚴苛的考驗。
起訖頁 165-170
刊名 中外文學  
期數 199605 (24:12期)
出版單位 國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇 台灣古典詩歌系譜的想像──評陳昭瑛《台灣詩選注》
該期刊-下一篇 性、政治、世紀末鄉土:評《拾骨》
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄