月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中外文學 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
我說故我在:馬梅特戲劇中語言的角色
作者 紀蔚然
中文摘要
綜覽一九三○至一九七○美國戲劇的典律,不難發現一套畫地自限的語言模式。自歐尼爾以降至艾爾比的劇作裏,屢見兩種語言的並置。一種屬「好」的語言,因其道出實話或或表現人的自主性,另一種則為「不好」的語言,因其隱藏真情或受文明/社會的污染,抹殺個人的完整性。歐尼爾的《瓊斯皇帝》(Emperor Jones)藉由主角的對白呈現兩種語言更迭的風貌:先是模仿白人說話的咬文嚼字,後為發自潛意識,回歸原始的喃喃自語。歐尼爾中期作品裏好與壞的語言更涇濁分明了。《布朗大神》(Great God Brown)以面其明喻:劇中人物著面具時講的盡是一些謊言,唯有卸下面具道出實話。
起訖頁 20-37
刊名 中外文學  
期數 199402 (22:9期)
出版單位 國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇 正視聽:1994年對滑稽劇場的回顧
該期刊-下一篇 《世外桃源》:簡記英國當代劇場
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄