月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中外文學 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
階位變換:體類翻譯論初探
作者 廖朝陽
中文摘要
在開始討論之前,必須先說明幾點:第一、本文討論的對象與層面限於文學作品的翻譯;一般翻譯理論似乎並不認為文學有作為一個大的體類來獨立處理的必要,但本文對所有理論將僅由文學翻譯的層面來理解;第二、本文所稱的「理論」僅指理論文字之中分析性、演繹性的部份(所有論證一貫的討論文字都應該具有這樣的分析性基礎,但不一定明白寫出其推理過程),至於其他經驗的指導、規例的設定、漫談泛說等等,自亦各具價值,但非本文討論的對象;第三、本文所稱的「一般」理論僅指作者所欲檢討的對象,其普遍性則無法證明,因此「一般」、「普遍」等詞可以僅由修辭意義來理解。
起訖頁 120-134
刊名 中外文學  
期數 198001 (8:8期)
出版單位 國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇 天魁草莽錄
該期刊-下一篇 詩兩首
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄