月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
中外文學 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
論中西文化
作者 余光中
中文摘要
語言和錢幣是人與人交往的重要工具。同胞之間,語言相通,幣制統一,往來應無問題,但是和外國人往來,錢幣就必須折合,而語言就必須翻譯。折合外幣,只須硬性規定;翻譯外文,卻沒有那麼簡單,有時折而不合,簡直要用「現金」交易。所以Kung Fu在英文裏大行其道,而「新潮」、「迷你」之類也流行於中文。外來語侵入中文,程度上頗有差別。「新潮」只是譯意,「迷你」則是譯音。民初的外語音譯,例如「巴立門」、「海乙那」、「羅曼蒂克」、「煙士披里純」、「德謨克拉西」等等。
起訖頁 66-79
刊名 中外文學  
期數 197909 (8:4期)
出版單位 國立臺灣大學出版中心
該期刊-上一篇 散文二題
該期刊-下一篇 暖暖的雨水
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄