月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
漢學研究通訊 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
「小說」作為一種現代文類:研究計畫簡介
並列篇名
Introduction to the “Fiction as a Modern Literary Genre” Project
作者 林毓凱
中文摘要
無論在海外漢學界,還是華語學術圈,中國文學傳統中的「小說」是否能準確翻譯英文的 fiction 或 novel,或 fiction、novel 能否完整表達中文「小說」的複雜意涵,一直是個惱人的問題,關於此議題學界向來有許多討論,討論方向大概可分三種路線。第一種路線可被稱為「小說原生論」,抱這種觀點的學者多半認為,中國與西方的「小說」觀有先天與根本上的區別,中國小說有自身完整的體系,且歷史久遠,只是到了近代因西風東漸才發生概念上的轉變,持此觀點的論者因而強調中國傳統內部的元素與構成。第二種路線則是廣為人知的「衝擊反應論」,這種路線側重「小說」於 19 世紀末 20 世紀初的轉變,認為現代的「小說」觀念乃是被動地接受西方翻譯小說的影響,從而產生質和量的轉變,雖然「衝擊反應論」不否認中國傳統先天的文化因子,但更傾向強調西方文化的後天影響,以及隨之而來的小說概念蛻變。第三種路線則是「日本轉來說」,這種說法的學者認為,現代「小說」乃由西方,經由日本,再傳入中國,強調日本中介的因素,由於清末民初的知識分子受日本影響甚大,且當時許多西洋小說的中譯本實來自日譯本,因此小說東來的論點,在大方向上,多數學者大概也會同意。
起訖頁 32-36
刊名 漢學研究通訊  
期數 201708 (36:3期)
出版單位 漢學研究中心
該期刊-上一篇 戰後臺灣政治史研究回顧與展望:以內政治理為中心(2014-2015)
該期刊-下一篇 邊界與越界:《香港文學大系 1919-1949》的文化政治
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄