月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
東吳日語教育學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
臺灣人の日本語學習者による場所の格助詞「に」「で」「を」選択ストラテジー―文章完成タスクを資料として
並列篇名
Taiwanese Learners' Strategies for Acquiring the Japanese Locative Particles ni, de, and o: Analysis of a Sentence Completion Task
作者 橘孝司
中文摘要
本研究以文章完成課題調查台灣人日語學習者(中高級)在表場所的日語助詞「ni」、「de」、「o」之習得情形。調查結果如下列三點:(1)即使是中高級程度的學習者在未特別注意格助詞的選用時,其出現誤用的情形很多(特別是「ni」)。(2)雖然「位置名詞+ni」的過度使用情形明顯,但卻難構成名詞字串。(3)從調查結果可以觀察到學習者獨自的使用規則;具體而言,例如(a)以「ni」」表示「範圍的限定」、「事情發生的地方場所」、(b) 以「de」表示「存在」─特別是在以形容詞限定數量的情境上、(c)表行為的動詞常和「ni」」同時出現。
英文摘要
This paper examines the acquisition of the Japanese locative particles ni, de, and o, by Taiwanese learners using a sentence completion task. In this task, participants were presented with a compound noun such as 'Ki-no-shita' ("under the tree") and asked to complete a sentence using their own words. 'Correct' sentence formation required that the appropriate locative particle. Learners at both intermediate and advanced levels displayed significant errors in their use of locative particles. Notably, learners would overuse ni, particularly in circumstances where de would be correct, whereas o was used correctly in most instances. From this, it could not be concluded that learners were making use of the strategy of unit formation. Instead, learners tended to utilize their own grammatical rules, such as the expression of region and location of event by ni instead of de, of location of existence by de instead of ni, and the collocation of some action verbs with ni.
起訖頁 28-53
關鍵詞 海外短期研修異文化能力研修効果異文化感受性日本語研修海外短期遊學異文化能力研修效果異文化感受性日語研修short-term abroad studyintercultural abilitylearning effectintercultural sensitivityJapanese language program
刊名 東吳日語教育學報  
期數 201609 (47期)
出版單位 東吳大學日本語文學系
該期刊-上一篇 與日語或日本學相關之大學學程初探
該期刊-下一篇 短期遊學對異文化感受性之影響--以日本H大學之日語‧日本文化遊學團為例
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄