英文摘要 |
After Yi Hwang (이황) compiled his Outline and Explanations of the Works of Zhu Xi, Zhu Xi's letters chieved a prominence in Korea second only to that of the Four Books. The publication of this work also led to a new emphasis among Korean Confucian scholars on the letters of Zhu Xi. When the Korean literati purges were taking place, Yi I (이이) offered an influential interpretation of Zhu Xi's “Letter to Chancellor Liu.” He noted that Zhu Xi had used the letter to explain a passage from the Analects stating that “the superior man is catholic and not partisan.” According to Yi I, Zhu Xi was not only opposed to the notion of injuring political opponents from different factions; he also wanted to incorporate king into larger factions—to “lead king into factions.” This was a new reading of Confucianism that became quite popular in Korea. In time, however, some negative consequences of such a reading began to appear. After the reign of King Seonjo of Joseon, the Kingdom of Joseon experienced political divisions and its East-West feud. Many successive Korean kings had to contend with these problems, and as a result there arose several critiques of Yi I's point of view. King Injo, who had wanted to resolve factional struggles for the benefit of royal power, contended that Korean Confucianism had decontextualized the original passage of the Analects. He argued that it was better to return to the primary notion that a gentleman is “catholic and not partisan.” In response, Neo-Confucian Korean scholars attempted to restore the “Letter to Chancellor Liu” to its own time and place. Their aim was to defend Zhu Xi and to clarify his original ideas. Yet even they had to compromise with royal power, when they were forced to admit that the “Letter to Chancellor Liu” had been cited and interpreted inappropriately during the long-lasting political divisions and East-West feud. |