月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
東吳日語教育學報 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
日本領台明治時期之台語教育——教員講習所及國語學校為主
並列篇名
The Taiwanese Language Education during Japanese colonization-Focus on teacher training institute and “Kokugo School”
作者 江秀姿
中文摘要
日本領台初期,在語言不通的情況下,日語的普及成為當務之急。同時,日本人的台語學習也相對是必要的。在學校教育方面,由於「對譯」教學法的影響,從「講習員」(日本統治下最早的日籍教師)時代到之後成立「國語學校」師範部,都可以看到台語課程的編排。隨著時代的不同,對日籍教師實施的這些台語課程產生什麼樣的演變,成為本論文探究的課題之一。又,為了公私業務能夠順利進行,除了日籍教師之外,也可見其他日本人的台語學習與研究。本論文擬以該兩者為主要的分析對象,針對當時的台語教育進行探究。
英文摘要
At the beginning of Japanese colonization, in circumstance of language impassability for mutual intention understanding, Japanese has become first important business to spread. At the same time, it’s also necessary for the Japanese teacher to learn Taiwanese. Because of the influence of the teaching method called “Translation Method” on education site, the first Japanese teachers under the Japanese ruling were required to learn Taiwanese. We also can see the Taiwanese language curriculum was installed in the teacher training course of “National Language School” (Kokugo School). Accompanied by times, we would like to try investigating the Taiwanese language education for the Japanese teacher whether how it changes. On the one hand, in order to promote public and private matters business smoothly, we can see the Taiwanese studying and research of the Japanese other than the teachers. In order to understand the actual condition of the teaching of Taiwanese language education at that time, we will analyze both of them.
起訖頁 49-79
關鍵詞 台語教育講習員(日本統治初期的日籍教師)教員講習所國語學校師範部土語(台語)Taiwanese language educationJapanese teacherteacher training institute“National Language School” (Kokugo School)teacher training courseTaiwanese
刊名 東吳日語教育學報  
期數 200707 (30期)
出版單位 東吳大學日本語文學系
該期刊-上一篇 含有情態成分之テイル‧テイタ及其習得
該期刊-下一篇 日文請託信文脈分析
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄