本譯文譯自岩城之德的《石川啄木》(東京:櫻楓社,1986)頁8-35、178-184。論文的第貳章的標題與譯文按照原書的順序排列,第參章則對近代日本有關石川啄木的研究進行了簡單的回顧。著者岩城之德(1923-1995),生於四國愛媛縣松山市。日本大學法文學部畢業,北海道大學碩士。文學博士、國際啄木學會會長。著有《石川啄木伝》、《啄木歌集全歌評釋》、《啄木全作品解題》(皆由筑摩書房出版)等相關啄木研究重要著作,且著作等身,可謂橫跨戰前,日本學者研究啄木的第一人。昭和二十六(1951)年三月一日,北海道的瀧川町還為大雪覆蓋之時,一篇二十五頁,名為〈幸德秋水事件與啄木晚年的思想〉的論文誕生了,而揭開著者岩城之德此後波瀾壯闊的研究生涯。當時岩城之德還只是個北海道大學碩士班前期課程的年輕學生,為了這份要提出給指導教授風卷景次郎的研究報告,他利用暑假期間訪問了啄木生前好友宮崎郁雨,在郁雨的幫忙下,他在函館圖書館的啄木文庫裡潛心研究,得以見到當時人所未能見的極重要資料。由於這樣的機緣,他以文學研究中的「直接觀察」、「實證」、「論證」方式,展開了可謂啄木研究史上重大里程碑的系列「啄木與幸德事件」研究。 |