月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
漢學研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
「詩有可解、不可解、不必解」--《四溟詩話》的傳釋觀念
並列篇名
“There Are Poems That Can Be Explained, That Cannot Be Explained, and That Need Not Be Explained”: The Issue of Hermeneutics in Xie Zhen’s Siming Shihua
作者 朱耀偉
中文摘要
本文重新解讀謝榛(1495~1575)《四溟詩話》,就歷來引起不少有關解詩的(不)可能性的爭議的名句「詩有可解、不可解、不必解」作另一角度的省思。文中嘗試引入現代傳釋學和「世界」、「作者」、「文本」及「讀者」的四分環觀念,並將「不可解、不必解」說置於中國詩學的「言不盡意」傳統中闡釋,再進一步將之連繫到四分環作為傳釋循環等課題之上。有關言意和「不可解、不必解」說的論述亦可說是朝向建立傳統中國傳釋理論架構的芻議。
英文摘要
This paper reinterprets Xie Zhen’s 謝榛 famous line in his Siming Shihua 四溟詩話 (Siming Poetry-Talk): “There are poems that can be explained, that cannot be explained, and that need not be explained.” Xie’s saying has brought forth rigorous discussion about the (im)possibility of reading poetry, and critics hold rather divergent views on his point. This paper tries to reexamine the issue in the light of modern hermeneutics and the tetradic circle of world, author, text and reader. It argues that Xie’s saying has to be interpreted in the context of the concept of “significance beyond language” in traditional Chinese poetics, which involves a more comprehensive consideration of the tetradic circle as a hermeneutic circle. This reconsideration can be seen as a prolegomenon of traditional Chinese hermeneutics.
起訖頁 165-185
關鍵詞 謝榛四溟詩話四分環詮釋弔詭詮釋學PoetryXie ZhenSiming Shihuatetradic circleparadox of interpretationhermeneutics
刊名 漢學研究  
期數 200712 (25:2期)
出版單位 漢學研究中心
該期刊-上一篇 從《論語》〈唯女子與小人為難養章〉論朱熹的詮釋學
該期刊-下一篇 義理與現實的衝突 --從丁未漂流人事件看朝鮮王朝之尊明貶清文化心態
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄