英文摘要 |
In this paper, we look at language choices made in a language policy in a multicultural context, using Taiwan’s experience to point out the many contentions and predicaments of politics and identity in an emerging democracy. We also look into the ideology behind the power struggles and decision-making. We do not see language policy as a means of assigning status to different languages or appropriating resources for classification and corpus. Rather, we are interested in the socio-political aspect of a language policy especially as it relates to identity formation and we treat discourse on language policy as fraught with tensions between the state and various interest groups. That is, narratives for promoting or abolishing a certain form of language policy—assimilationism, pluralism, multiculturalism—become emotionally charged as they concern not only language per se, but how policy envisions and enacts ties of language to identity, morality and epistemology. Moreover, we point out that language policy in a multicultural context implies conflict and controversy as it becomes the object of contention not only over symbolic recognition of minorities but also over the appropriation of educational resources and status for linguistic diversity. We propose a liberal neutral position for the state in ensuring fair play among the competitors, a non-goal oriented attitude in its intervention for setting up a legal framework for respect and protection as well as a common public language for democratic deliberation, social mobility and identity formation in a multicultural context. |