第一次聽說蘇精教授的大名是在上一個世紀的九○年代初,其時我剛剛完成了一篇關於京師同文館譯書出版的論文。那些年兩岸交流受限,儘管已從他人論文的引述中得知蘇精教授在1978 年和1985 年先後完成出版了《清季同文館》和《清季同文館及其師生》兩書,但仍然無法獲取這些著作。記得學校參考閱覽室的一位老師還鄭重其事地告訴我,臺灣有兩個蘇精,一個是研究同文館的,還有一個是研究藏書家的,著有《近代藏書三十家》。若干年後才恍然大悟,其實研究同文館和研究藏書家,是同一個蘇精教授(為免繁瑣,下均直呼大名)的兩張學術面孔。 |