月旦知識庫
 
  1. 熱門:
 
首頁 臺灣期刊   法律   公行政治   醫事相關   財經   社會學   教育   其他 大陸期刊   核心   重要期刊 DOI文章
同心圓:文學與文化研究 本站僅提供期刊文獻檢索。
  【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請【登入】查詢為準。
最新【購點活動】


篇名
Treacherous Translation: Taiwanese Tactics of Intervention in Transnational Cultural Flows
作者 Kuei-Fen Chiu (Kuei-Fen Chiu)
英文摘要
If transcultural borrowings and translations are common practices in modern times, these translational practices have never ceased to worry postcolonial historiographers. Historically, two modes of historical narrative are often evoked in the discussion of cultural translation from the West to the East: the narrative of transition and the narrative of confrontation. While the former is predicated on a Westerncentric conception of linear time which converts cultural differences into a temporal hierarchy with the West occupying the top, ”advanced” position, the latter tends to define the encounter between the East and the West in confrontational terms.This paper proposes to theorize the problem of cultural translation in terms other than those of transition or confrontation. Taking Taiwan modernism as an example, I argue how ”betrayal” and ”simulation” operate as tactics of intervention that open up the possibility of agency for Taiwan modernist writers in the practice of cultural translation. I discuss the historical materiality that shaped these treacherous translational practices and finally relate the issue of cultural translation to the issue of the constitution of identity category.
起訖頁 47-69
關鍵詞 translationTaiwan literaturethe narrative of transitionthe narrative of confrontationbelated modernityalternative modernitythe othermodernism
刊名 同心圓:文學與文化研究  
期數 200501 (31:1期)
出版單位 國立臺灣師範大學英語學系
該期刊-上一篇 Understanding the Information Age: The Uneasy Relations between Sociology and Cultural Studies in Britain
該期刊-下一篇 Mutual Gazing and Self-Writing: Revisiting the Tale of Hong Kong and Shanghai as Global City-Regions
 

新書閱讀



最新影音


優惠活動




讀者服務專線:+886-2-23756688 傳真:+886-2-23318496
地址:臺北市館前路28 號 7 樓 客服信箱
Copyright © 元照出版 All rights reserved. 版權所有,禁止轉貼節錄