英文摘要 |
Current Chinese studies tend to conceptualize the idea of global Chinese imagination in terms of cultural nostalgia and the responsibility to inherent the Chinese culture. However, with the rise of local consciousness in the Sinophone world, we are increasingly called upon to pay attention to a new type of transnational connection, namely, the transnational Sinophone articulation. This new type of minor transnationalism concerns how the Sinophone world is articulated by the shared structures of the feeling of being ashamed of one's Chinese heritages and identity. This paper argues, via the case study of Ng Kim Chew's novel, how this new type of transnational connection enhances our understanding of the notion of ”Sinophone.” Ng Kim Chew's works were first published in Taiwan and have been entangled with the development of the nativist movement in Taiwan since the 1980s. His transnational literary production helps shed light on the intriguing connection, interplay, and intersection between the localization of the Taiwanese identity and the Sinophone Malaysian identity. Insofar as heterogeneity is celebrated in Sinophone studies, this paper also seeks to critically examine the dark side of such a heterogeneous Sinophone imagination. |