熱門:
首頁
臺灣期刊
法律
公行政治
醫事相關
財經
社會學
教育
其他
大陸期刊
核心
重要期刊
DOI文章
首頁
大陸期刊
核心
西南政法大学学报
201308 (2013:4期)
本站僅提供期刊文獻檢索。
【月旦知識庫】是否收錄該篇全文,敬請
【登入】
查詢為準。
最新
【購點活動】
篇名
形式主義「創造/模仿觀」對文學翻譯實踐的啟示
並列篇名
Enlightenment of the Formalist Idea of Poiesis/Mimesis for Literary Translation
作者
林萍
中文摘要
形式主義的“創造/模仿觀”重視文學作品中故事的構建方式,讓讀者關注敘事技巧、版面設計、文字遊戲、特殊句式等形式特徵,對文學翻譯具有特殊的啟示意義。它讓文學譯者摒棄傳統“重意輕形”的翻譯方法,關注原文的敘事技巧,努力傳達原文的文字遊戲、版面設計等形式特徵,實現譯文在形式與內容上與原文的對等。
起訖頁
130-135
關鍵詞
形式主義
、
創造/模仿觀
、
文學翻譯
、
啟示
刊名
西南政法大学学报
期數
201308 (2013:4期)
出版單位
西南政法大學
該期刊-上一篇
河南省農民工養老保險制度的實施困境及其對策出探
新書閱讀
最新影音
優惠活動